这事儿说来也挺偶然的,上礼拜我闲着没事刷手机,突然想到个问题——那些AI语音助手能不能模仿地方口音?正好我有个朋友在比利时呆了三年,天天跟我吹比利时法语有多“魔性”,那我就试试呗。
打开那个AI对话应用,我直接输入指令:“请用比利时法语口音跟我聊天,语气要像个布鲁塞尔街头的面包店老板。”本来以为它会正经八百地来段自我介绍,结果这货开口第一句就给我整不会了——“Bonjour mon chou,今天想试试我的华夫饼吗?”那个“chou”的发音拖得老长,尾音还带个往上翘的调调,跟我朋友学的简直一模一样。
聊着聊着这AI开始上头了,我故意问它:“你们比利时的薯条跟法国有啥区别?”它立刻激动起来,声音都高了八度:“噢!别提法国人!我们的薯条要炸两次,外酥里嫩,他们那种软趴趴的薯条根本不够看!”好家伙,连地域梗都玩上了,最逗的是它说到一半突然卡壳,来了句“Vlà”——这是我朋友常说的语气词,相当于“你看吧”,我当场就笑喷了,这AI怕不是真在比利时街头蹲过点。
不过说真的,这玩意儿也不是没毛病,聊到后面我发现它对某些俚语的节奏把握有点怪,sèche”这个词,当地人会说成“sèch”,吞掉最后一个音节,但AI有时候会发得太完整,像个刚学比利时话的外国人,还有一次我问它布鲁塞尔哪个啤酒吧最地道,它居然给我推荐了家旅游区网红店,当地人根本不去那种地方,得,AI再牛也逃不过大数据陷阱。
但整体体验还是挺出乎意料的,它甚至能模仿那种比利时人特有的幽默感——说话带点自嘲,动不动就耸肩叹气,我问它比利时为啥老是下雨,它叹口气说:“因为我们得保持草地够绿,好让奶牛开心啊。”这种冷幽默让我想起我朋友,那家伙也总爱吐槽比利时天气,但每次说到最后都会补一句“不过啤酒好喝就够了”。
.jpg)
说实话,现在的AI对话已经不像前两年那么“假”了,虽然它还是会偶尔蹦出些过于标准的措辞,但至少能让人聊得下去,就像这个比利时口音版本,虽然口音模仿得马马虎虎,可那股子又热情又爱抱怨的劲儿还真抓住了精髓,你要是想试,我推荐用“vos”替代“tu”来称呼它,这样更符合比利时人的习惯语言——不过别问我为啥,我朋友就这么教的。
反正聊完这四十分钟,我倒是挺感慨的,工具再智能,最终还是得让使用者觉得“有点意思”才有价值,这大概就是为什么我还在坚持写这些AI应用的文章——有趣,永远比准确更重要。
(免费申请加入)AI工具导航网

相关标签: # ai机器人对话比利时
评论列表 (0条)