首页 AI技术应用内容详情

我拿小米12试了试AI屏幕翻译,结果发现它比我想象的鸡肋

2026-06-30 306 AI链物

说实话,我一直觉得手机自带的什么“AI翻译”“AI识图”这些东西,大部分都是噱头,作为一个天天跟AI工具打交道的人,我可能比普通用户更能看出这些“智能功能”的虚实,这次我特意拿我的小米12试了试它那个“AI屏幕翻译”,想看看它到底是不是真的能打。

先说结论:能用,但别抱太大期望。

打开设置,找“特色功能”,然后点进去有个“AI屏幕翻译”的开关,其实这个功能藏得挺深的,要不是我专门去翻,可能用一年手机都不知道有这玩意儿,开启之后,三指长按屏幕就能触发,这个手势倒是挺方便,但问题是你真的能记住这个操作吗?反正我每次都得想一下。

测试场景我选了几个。

第一个是英文的网页文章,内容是科技新闻,三指一按,屏幕直接变了个样,所有英文句子都被翻译成了中文,速度确实快,几乎感觉不到延迟,乍一看挺爽,但我仔细读了几段,发现问题来了:翻译的准确率大概在80%左右,有些专业名词翻得莫名其妙,machine learning”翻成了“机器教学”,这要是在考试里直接就扣分了,而且整个页面的排版会乱掉,图片和文字的对应关系被打破,读起来特别别扭,你根本不知道哪段文字对应哪张图。

我拿小米12试了试AI屏幕翻译,结果发现它比我想象的鸡肋 第1张

第二个测试是日语的漫画页面,这个就比较灾难了,AI屏幕翻译本质上是对屏幕内容做截图+OCR+翻译,它根本不会识别你是漫画还是文字,结果就是对话框里的日语字体被识别得乱七八糟,有的还识别成了乱码符号,翻译出来的中文更是让人哭笑不得——“我很好吃”翻成了“我很好吃”,你细品,最后整页漫画看起来就像是被打翻了一碗浆糊,毫无可读性。

第三个我试了个稍微复杂点的场景——混合内容,就是一张英文信息图,图上既有纯文本又有数据图表,结果呢?文字部分倒是翻出来了,但图表里的数字和英文标签直接乱成一团,什么“同比增长20%”这种关键信息,翻译出来变成了“同比长高20粒米”,我差点笑出声。

说实话,这种AI屏幕翻译功能,适合的场景非常有限,比如你突然看到一段看不懂的外文菜单,或者玩外服游戏时界面是英文的,临时用一下还行,但你要是想靠它认真阅读或者学习,还是趁早死心吧,它更像是一个应急工具,而不是一个可以信赖的翻译助手。

而且使用过程中有个让人抓狂的点:你三指按下之后,屏幕会进入一个“翻译模式”,如果你这时候想截图、想滑动页面,不好意思,全都不好使了,你得先退出翻译模式,才能进行其他操作,这种设计逻辑特别反人类,感觉像是程序员做完功能就下班了,根本没考虑过实际使用场景。

我现在越来越觉得,手机厂商吹的这些“AI功能”,很多时候就是为了凑发布会上的卖点,你仔细想想,真正常用的、好用的功能,还是那些老掉牙的东西——输入法、拨号、短信,AI翻译这种东西,你用一次是新鲜,用两次是尝试,用三次以上?除非你是真的没办法。

对了,最后补充一句:这个功能在小米12上跑起来,发热还行,没烫手,这点倒是能夸一下,但除此之外,就真的没什么好说的了,如果你真想好好翻译点东西,老老实实装个专门的应用,比这靠谱多了。

(免费申请加入)AI工具导航网

AI出客网

相关标签: # 小米12手机有没有ai屏幕翻译

  • 评论列表 (0条)

 暂无评论,快来抢沙发吧~

发布评论